Melhores Filmes Chineses para Aprender Mandarim
Guia Completo da LTL – Os 9 Melhores Filmes Chineses para Aprender Mandarim
Assistir a filmes pode ser uma maneira eficiente e divertida de aprender e praticar um idioma. O mesmo se aplica na hora de aprender mandarim.
Existem ainda vários filmes em Mandarim que valem a pena de serem assistidos.
Desde filmes mais artísticos à comédias main-stream, e todos os gêneros entre estes, aqui vai uma lista dos meus filmes em mandarim favoritos para assistir.
Os Amantes do Rio (2000) 苏州河 (Sūzhōu Hé)
Os Amantes de Suzhou conta as histórias de amor que se entrelaçam de quatro pessoas: um cinegrafista anônimo, sua namorada Meimei que trabalha num bar decadente, Mardar um trapaceiro motociclista, e Moudan, a filha de um rei do crime local. A história se passa na enérgica área do riacho Suzhou, em Xangai, que na época das filmagens era uma área decadente e suja, onde pessoas nas classes mais baixas se misturavam.
Hoje a área está cheia de cafeterias chiques e relojoarias suíças caras.
A força desse filme está na fotografia maravilhosa e enérgica, e em como uma história padrão de amores perdidos é contada. Os Amantes do Rio se tornou um dos meus filmes favoritos de todos os tempos, não importa o idioma, principalmente porque morei na área por cerca de 2 anos.
O filme, no entanto, mostrava demais, na opinião, dos censores chineses, e acabou sendo banido de ser transmitido na China. Além disso, o diretor Lou Ye foi proibido de fazer filmes por cinco anos.
O Tigre e o Dragão (2000) 卧虎藏龙 (Wò hǔ cáng lóng)
Provavelmente o filme chinês mais conhecido fora da China.
Muito já foi dito e escrito sobre esse filme. A história na verdade é baseada numa novela wuxia, que tem o mesmo nome.
O Tigre e o Dragão segue um guerreiro do século XIX da Dinastia Qing que dá sua espada, Destino Verde, para sua amada se proteger.
Contudo, a espada é roubada, e a busca por ela começa. Se você ainda não viu O Tigre e o Dragão, então assista a esse filme chinês imediatamente! É uma fantástica mistura de drama e artes marciais, e foi bastante premiado internacionalmente.
Mas aqui vai uma pequena ressalva se você é um amante da língua chinesa. Talvez te incomode um pouco que os quatro atores principais falem mandarim com sotaques diferentes (Pequim, Cantonês, Taiwanês, e Malaio).
Mas não importa os sotaques, é um filme incrível e vale à pena de ser assistido (ou re-assistido).
Bicicletas de Pequim (2001) 十七岁的单车 (Shí Qī Suì de Dānchē)
Guei é um menino trabalhador do interior que, um dia, consegue juntar dinheiro o suficiente para comprar uma bicicleta para pedalar até o trabalho.
Mas logo após a compra, a bicicleta é roubada.
Ao mesmo tempo, do outro lado de Pequim, Jian, um jovem pobre da cidade tem uma bicicleta nova, que ele usa para conquistar sua crush, Xiao.
A busca de Guei pela sua bicicleta o leva a Jian, e uma série de brigas por causa da bicicleta se desenrola.
Nesse filme, a bicicleta é muito mais do que um simples item, sendo mais como um símbolo de amor e conquista para os dois meninos. Li Bin, e Cui Lin os atores que interpretam os dois meninos atuam maravilhosamente e conseguem criar dois personagens autênticos, e memoráveis: o trabalhador guerreiro Guei, e o jovem imaturo Jian.
Uma crítica a se fazer é que as vezes o ritmo do filme chinês fica um pouco devagar, mas os brilhantes atores, a trilha sonora e a bela fotografia contribuem demais para tornar o filme muito bom.
Let the Bullets Fly (2010) 让子弹飞 (Ràng Zǐ Dàn Fēi)
Let the Bullets Fly é um filme cômico de ação estrelando Chow Yun-fat, famoso por O Tigre e o Dragão.
A história é bem simples: “Pocky” Zhang Mazi é um bandido que posa como governador de uma pequena cidade em Sichuan. Isso não agrada muito um mafioso local, que não está disposto a dividir sua área com ninguém.
Por isso, uma série de jogos elaborados e mortais vai acontecendo entre os dois.
Let the Bullets Fly, é igualmente hilário e violento, e é um filme chinês ótimo para aprender mandarim.
O humor na verdade consegue ser traduzido muito bem para o gosto internacional, o que acaba fazendo com que o filme em mandarim seja uma maneira divertida se aprender chinês e dar boas risadas.
Blind Shaft (2003) 盲井 (Mángjǐng)
E lá estamos nós de volta com o Cinema ardiloso do início dos anos 2000.
Blind Shaft conta a história de um grupo de mineiros que quer ganhar dinheiro fácil.
Para fazer isso, eles matam um colega mineiro, fazem a morte parecer acidente, fingem que são a família dele e roubam o dinheiro do seguro, fugindo para outra cidade. Querendo cometer novamente o esquema, eles miram em um adolescente ingênuo como sua nova vítima. Mas os planos acabam se complicando quando um dos mineiros desenvolve uma amizade com o menino.
Esse é um filme sobre problemas sociais, ascensão a riqueza, e ganância, mas também sobre emoções humanas e relacionamentos em um pano de fundo escuro e perigoso das minas da China rural.
O cineasta, Li Yang, não foi somente ameaçado no local enquanto filmava o filme chinês, como também o filme foi proibido de ser exibido na China. Li Yang ainda assim produziu uma sequência chamada Blind Mountain (2007), feita no mesmo estilo realístico que Blind Shaft e falando sobre temas similares.
Upa – Meu Monstro Favorito 1 (2015) 捉妖记 (Zhuō Yāo Jì), e Upa – Meu Monstro Favorito 2 (2018) 捉妖记2 (Zhuō yāo jì 2)
Atingindo um público mais jovem, Upa – Meu Monstro Favorito é um filme de animação de aventura em 3D que no momento do lançamento foi o filme chinês mais bem sucedido comercialmente (em 2016 perdeu a colocação para As Travessuras de uma Sereia).
Upa – Meu Monstro Favorito é ambientado na china antiga, quando monstros e humanos viviam lado a lado. Mas depois dos humanos expulsarem os monstros, e uma terrível guerra civil acontecer entre os monstros, um ministro monstro do mal tomou conta do Reino dos Monstros.
Upa, um recém nascido metade monstro metade humano é a última esperança para estabelecer a paz entre humanos e monstros.
A trama não é a parte mais forte do filme. Mas, as cenas de artes marciais e de humor são mais do que suficientes para te manter entretido. Upa – Meu Monstro Favorito com certeza é voltado para o público jovem, mas adultos também podem aproveitar e se divertir com a história.
A sequência em 2018, Upa – Meu Monstro Favorito e, segue a viagem de Upa através do Reino dos Monstros e todos os obstáculos que ele encontra.
Adeus, Minha Concubina (1993) 霸王别姬 (Bàwáng Bié Jī)
Adeus, minha Concubina é um filme feito em Hong Kong, um filme em mandarim, baseado na novela de Lillian Lee.
Adeus, minha Concubina conta a história de dois astros da trupe da ópera de Pequim e da mulher que os divide.
Adeus, minha Concubina se passa nos meados de 1800 e conta a história sobre instabilidade política na China naquela época, e como isso afetou pessoas, famílias e grupos.
De muitas maneiras, Adeus, minha Concubina é o filme que coloca um filme em mandarim no circuito internacional de cinema, antes mesmo de O Tigre e o Dragão, lançado anos depois.
Adeus, minha Concubina oferece ao público atuações brilhantes e fotografia espetacular num pano de fundo vibrante e histórico.
O tempo de duração é de quase três horas! Então esteja disposto para ficar esse tempo todo mergulhado na história.
O Banquete de Casamento (1993) 喜宴 (Xǐyàn)
O segundo filme de Ang Lee (Hulk, e A Vida de Pi) conta a história de Wai-Tung Gao um imigrante taiwanês gay que mora em Manhattan e que se casa como uma chinesa da China Continental para que ela consiga o green card.
Mas as coisas começam a ficar mais complicadas quando os pais dele chegam nos EUA para ajudar a preparar a cerimônia de casamento. Wai-Tung Gao então tem que se virar para manter seu verdadeiro amor escondido de seus pais: seu namorado Simon.
Tudo bem, pode siar como uma comédia romântica normal como qualquer outra, mas a força do filme chinês O Banquete de Casamento está em quão bem desenvolvido os personagens são, e o quanto você acaba se apegando a eles.
E também ajuda o fato do filme chinês ser de fato bem escrito e divertido, sem querer roubar risadas da audiência com piadas prontas.
Ang Lee realmente se mostrou um diretor bastante versátil nesse filme chinês. Ah, saiba que esse filme não é um filme em mandarim apenas, já que também tem inglês por se passar em Nova Iorque.
Perdidos na Tailândia (2012) 人再囧途之泰囧 (Rén Zài Jiǒng Tú zhī Tài Jiŏng)
Dois cientistas rivais, Xu, e Bo vão para a Tailândia para tentar encontrar o chefe deles em um templo Budista, para que eles sejam os primeiros a patentear um novo e revolucionário aditivo químico.
No vôo para Bancoque, Xu conhece Wang, um vendedor de panquecas de Pequim que , apesar de ser um viajante inexperiente, está indo para a Tailândia para realizar seus sonhos.
Através de uma série de eventos engraçados, Xu e Wang acabam formando um time enquanto eles tentam achar o chefe de Xu em algum lugar na Tailândia.
Perdidos na Tailândia te ganha no ritmo, humor energético, e claro, também ajuda o fato de que Xu e Wang tem grande química trabalhando juntos.
A trama é simples, mas funciona muito bem numa comédia desse tipo. Perdidos na Tailândia também eleva o limite de sexualidade em filmes chineses, sendo um pouco mais “safadinho” do que você espera de um filme em mandarim.
Perdidos na Tailândia é engraçado, fácil de acompanhar, e uma ótima maneira de se adaptar a ver filmes em mandarim.
Conclusão
Acabou! Esses foram uns dos meus filmes em mandarim favoritos. É claro que existem milhares de outros filmes chineses excelentes que você pode explorar. Essa lista foi só uma maneira de te introduzir aos poucos ao Cinema chinês.
Você concorda ou discorda com minhas escolhas de filmes em mandarim? Você tem algum filme chinês favorito que não está na lista?
Conta pra gente nos comentários!
E para mais conteúdos relacionados…
Quer mais da LTL?
Se você quer ler mais histórias da Escola de Mandarim LTL e saber mais sobre a China junte-se à nossa lista de mailing. Nós sempre enviamos informações e dicas sobre aprender chinês, apps úteis na China e tudo mais que está acontecendo nas nossas escolas. Assine abaixo e faça parte da nossa comunidade!